poniedziałek, 14 stycznia 2008

Kard. Arinze o łacinie, muzyce liturgicznej i tłumaczeniach

Dzięki uprzejmości watykańskiej agencji prasowej ZENIT, zapraszamy do lektury zapisu wykładu wygłoszonego 11.01.2008 r. przez prefekta Kongregacji Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów, JEm. Franciszka kard. Arinze na sympozjum liturgicznym w Missouri.

Zapis wykładu jest w lengłidżu, ale postaram się na jutro przygotować tłumaczenie co ciekawszych fragmentów dla naszych Czytelników. Co ciekawe, kard. Arinze odwołuje się do konstytucji apostolskiej Veterum Sapientia, którą w Kościele skazano na zapomnienie, zanim jeszcze wysechł na niej inkaust podpisu złożonego przez bł. Jana XXIII. Zaiste idzie kontrrewolucja w Kościele! Deo gratias!

Część pierwsza
Łacina jest zwięzła, precyzyjna i poetycko wyważona

Część wtóra
Dobra muzyka pomaga szerzyć modlitwę

Cześć trzecia
Żadna osoba nie jest upoważniona do zmian w zatwierdzonym tekście